Fomento de la lengua espan~ola

Social bookmarking system:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Furl
  • BlinkList
  • blogmarks
  • YahooMyWeb
  • blinkbits
  • Blue Dot
  • De.lirio.us
  • MisterWong
  • MyShare
  • Netscape
  • Simpy
  • Slashdot
  • SphereIt
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • description
  • Fleck
  • Netvouz
  • Shadows

ANSiA

Poiché leggere un giornale italiano equivale a leggere un bollettino di cronaca o una rivista di gossip, ho deciso da alcuni giorni di iniziare a scorrere velocemente i comunicati delle agenzie di stampa, tanto per essere consapevole a cosa vado incontro. Oggi mi sono imbattuto in questo articolo, riguardo ai Beatles, sul sito dell'ANSA. Sono stato così colto da un senso d'ANSiA: ormai non c'è più speranza, l'informazione, la cultura, il giornalismo stanno andando a rotoli. Qualcuno di voi a questo punto si chiederà il perché. Siete giustificati, non siete giornalisti, magari non vi interessate di queste cose...ed anche se vi interessate leggete queste notizie sui giornali, quindi siete mal informati :)Riporto, per correttezza (ed anche perché il comunicato non venga corretto in seguito) il testo della notizia: 

La proiezione dei film sui Beatles in mostra ad Aosta e' stata fermata da Apple perche' non sono piu' disponibili i diritti di sfruttamento. Le pellicole sono improvvisamente sparite dal calendario della 'Beatleseason' valdostana. La causa? 'Un'irrisolvibile questione - ha spiegato l'assessore regionale alla Cultura, Laurent Vierin - di diritti internazionali. La richiesta alla multinazionale di Steve Jobs di autorizzare le proiezioni ha avuto risposta negativa.       

Non penso che l'assessore della cultura abbia chiamato veramente la "Apple" di cui parlano: gli avrebbero riso in faccia!La "Apple" di cui dovevano parlare è la "Apple Corp.", la holding company proprietaria della "Apple Records",  l'etichetta discografica, ormai storica dei Beatles! Non la "Apple Inc." ("ex Apple Computer") che ha come CEO Steve Jobs! Come si può scrivere tale castroneria dopo le vicessitudini tra queste due aziende? Muore lentamente anche il giornalismo... 

Social bookmarking system:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Furl
  • BlinkList
  • blogmarks
  • YahooMyWeb
  • blinkbits
  • Blue Dot
  • De.lirio.us
  • MisterWong
  • MyShare
  • Netscape
  • Simpy
  • Slashdot
  • SphereIt
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • description
  • Fleck
  • Netvouz
  • Shadows

Ginevra, grazie.

Stop fumo...

Fonte: La Tribune de Geneve

Finalmente adesso si respira...

Social bookmarking system:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Furl
  • BlinkList
  • blogmarks
  • YahooMyWeb
  • blinkbits
  • Blue Dot
  • De.lirio.us
  • MisterWong
  • MyShare
  • Netscape
  • Simpy
  • Slashdot
  • SphereIt
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • description
  • Fleck
  • Netvouz
  • Shadows

RSS

Ho aggiunto quella bellissima ed utilissima cosa che si chiama Feed RSS.Trovate il link nella sidebar a destra ed, per chi non è soddisfatto della spiegazione di Wikipedia o non ha voglia di leggere, ecco a voi un video dimostrativo... 

 

Social bookmarking system:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Furl
  • BlinkList
  • blogmarks
  • YahooMyWeb
  • blinkbits
  • Blue Dot
  • De.lirio.us
  • MisterWong
  • MyShare
  • Netscape
  • Simpy
  • Slashdot
  • SphereIt
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • description
  • Fleck
  • Netvouz
  • Shadows

Lezioni di stile



La porti un bacione a Firenze
che l'è la mia città
che in cuore ho sempre qui
la porti un bacione a Firenze
lavoro sol per rivederla un dì
son figlia d'emigrante
per questo son distante
lavoro perchè un giorno a casa tornerò
la porti un bacione a Firenze
se la rivedo glielo renderò

Per chi vive in un paese straniero, l'integrazione non e' mai semplice, soprattutto per coloro che entrano illegalmente.
E quali sono poi le credenziali richieste per entrare regolarmente in un paese? Avere un lavoro stabile, che permetta di sopravvivere, di pagare le tasse e poi non chiedere troppo allo stato ospitante, sebbene rientri nei propri diritti.

Se si e' fortunati, dopo alcuni anni di residenza nel paese, si ottiene la naturalizzazione.

Ma quale e' lo stato in cui si arriva a questa naturalizzazione? Puo' il tempo trascorso in un paese determinare la propria nazionalita'? Vogliamo davvero ridurre la naturalizzazione ad un semplice soggiornare e pagare le tasse?

E' sotto gli occhi di tutti la presenza di persone straniere che da anni vivono nel nostro paese, ma ancora non conoscono la lingua, si rifiutano di integrarsi con le altre persone e formano delle piccole comunita' chiuse che mantengono i propri usi e costumi.

Ascoltando il servizio di streaming della BBC ho scoperto che in Inghilterra e' allo studio un criterio piu' severo per ottenere la cittadinanza, che finora si otteneva con 3 anni di residenza (oltre ad avere un lavoro e pagare le tasse).

Coloro che vorranno avere la naturalizzazione inglese, oltre a soddisfare il criterio sopra citato, dovranno dimostrare di meritare la cittadinanza attraverso impegni ben precisi: avere padronanza dell'inglese (ed i corsi per stranieri sono gratuiti) e dimostrare un sufficiente livello di integrazione nella comunita'.

Sembra un'utopia lo riconosco anch'io, ma che senso ha continuare imporre solamente un limite sulle persone che possono entrare ogni anno? Come se le richieste e gli stranieri residenti fossero pochi...

Vogliamo davvero che queste persone continuino a fare i propri comodi o vogliamo dargli dei diritti di base in modo che possano adempiere ai propri doveri?

Mi sono informato e per diventare svizzero ci vogliono perlomeno dodici anni di residenza! Sembra un'infinita' di tempo, ma vi giuro che l'integrazione vera e propria dovrebbe richiedere anche 50 anni...infatti per essere veramente Svizzero in inverno dovresti mangiare solo fondue, conoscere la differenza tra i 100 o piu' tipi di formaggi che in Italia sono chiamati banalmente brie, lamentarti che il tuo vicino tira lo sciacquone la sera dopo le 10, fare shopping il giovedi' sera, guidare sempre al di sotto dei limiti di velocita' consentiti, sperare che la Svizzera non entri nella Comunita' Europea, essere preoccupati se il tasso di disoccupazione e' superiore all'1%, avere un'assicurazione anche per il proprio gatto...la lista e' lunga...

Social bookmarking system:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Furl
  • BlinkList
  • blogmarks
  • YahooMyWeb
  • blinkbits
  • Blue Dot
  • De.lirio.us
  • MisterWong
  • MyShare
  • Netscape
  • Simpy
  • Slashdot
  • SphereIt
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • description
  • Fleck
  • Netvouz
  • Shadows

Propaganda elettorale

Anche nel tranquillo cantone di Ginevra (perche' in Svizzera si sa', ogni cosa e' decisa a livello di cantone) ci si appresta, finalmente, a votare.

Non si vota per il governo o per il parlamento o per il senato o per la camera dei Lord o la Bundestag o per il consiglio federale, ma per una questione più importante: bandire il fumo dai luoghi pubblici!

Secondo gli ultimi sondaggi, e' molto probabile che Ginevra rientri nel gruppo di nazioni quali Irlanda, Italia, Svezia e Francia nelle quali tale divieto e' gia' in vigore.

Quindi, per la salute tua e del tuo prossimo, caro/a ginevrino/a, il 24 Febbraio vota sì!

Social bookmarking system:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Furl
  • BlinkList
  • blogmarks
  • YahooMyWeb
  • blinkbits
  • Blue Dot
  • De.lirio.us
  • MisterWong
  • MyShare
  • Netscape
  • Simpy
  • Slashdot
  • SphereIt
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • description
  • Fleck
  • Netvouz
  • Shadows

Aforismi



  1. Il 70% degli italiani e' cretino. (Maurizio Mosca, attribuendo la frase a Maurizio Costanzo).
  2. "Non vorrei dare alito a delle polemiche" (Massaro, attaccante)
  3. "È stato un avversario molto ostico e anche agnostico" (Sacchi, allenatore)
  4. "Certamente ci sono creduto che avremmo qualificarci" (Bellomo, presidente Monopoli)
  5. "Sono pienamente d'accordo a metà col mister" (Garzja, difensore)
  6. Quando fui estromesso esprisi, espretti, esprimetti la mia perplessità. (Pippo Marchioro)
  7. "Non vuol essere un discorso spavaldico o una diceria" (Matrecano, difensore)
  8. "Abbiamo messo una checca sulla torta della nostra squadra” (Lugaresi, Presidente Cesena)
  9. "Se quel palo sarebbe andato in goal" (Rizzitelli, attaccante)
  10. Siamo giunti al minuto che intercorre tra il 16° e il 18° (Sandro Ciotti)
  11. Questa potrebbe davvero essere la scintilla che fa traboccare la goccia. (Fabio Noaro, telecronista sportivo)
  12. La temperatura del campo e' di 17 gradi. A voler essere precisi, 17 e un po'. (Fabio Noaro, telecronista sportivo)
  13. E voglio cosi' porre fine alla polemica tra me ed il sottoscritto. (Fabio Noaro, telecronista sportivo)
  14. Una grande novita': da quest'anno, tutti i calciatori, sulla loro maglia, porteranno un numero. (Fabio Noaro, telecronista sportivo)
  15. Ma questo era un gol cosi' facile che non saremmo riusciti a segnarlo neppure noi. (Fabio Noaro, telecronista sportivo)
  16. Tentativo di pallonetto di Vasari, che prima di sferrare il tiro si rende protagonista di uno stopper delizioso (Fabio Noaro, telecronista sportivo)
  17. Schillaci se n'era andato in penetrazione: su di lui il fallo di Koeman (Bruno Pizzul)
  18. Per la partita di oggi sono stati venduti 50.000 spettatori. (Bruno Pizzul)
  19. Sono entrati in campo Del Piero, con la maglia 17, e, con la maglia numero 13, Del Piero. (Bruno Pizzul, telecronaca su RaiUno di Italia-Russia, Napoli, sabato 15 novembre 1997)
  20. E' sempre meglio venire da dietro. (Nils Liedholm)
  21. Qui al Processo le polemiche fioccano come nespole. (Aldo Biscardi)
  22. Mi hai tolto la palla di bocca. (Alba Parietti)
  23. Abbiamo apertuto il collegamento. (Giampiero Galeazzi)
  24. Si sono fatti nomi di squadra di cui non sono d'accordo, si sono fatte avanti queste squadre di qua, di cui ho detto che rinuncerei anche a stare. (Totò Schillaci)
  25. Speriamo di esserci evolti. (Carlo Ancelotti)
  26. Tutti si aspettavano un punteggio più largamente. (Totò Schillaci)
  27. Certo, non ho un fisico da bronzo di Rialto. (Totò Schillaci)
  28. Oggi gli spettatori sono stati 230 mila lire. (Simona Ventura)
  29. "Ferri ha riportato - lo dico per tranquillizzare i famigliari - la frattura della mandibola. (Enzo Foglianese)
  30. E' un gol che dedico in particolare a tutti. (Totò Schillaci)
  31. E' l'ultimo anello che mancava al nostro collage. (Sandro Ciotti)
  32. Ora vi proponiamo un summit: sì, un sommario, non è la stessa cosa? (Alba Parietti)
  33. Apro una piccola parente. (Jose' Altafini)
  34. Io la Laura Antonelli me la farei ancora. (Maurizio Mosca)
  35. Io credo che gli Europei sono una cosa mondiale. (Stefano Tacconi)
  36. Questo è un altro paio di scarpe. (Lothar Matthaus)
  37. Solita conferma: Il fallo da dietro e' da espulsione. (Corriere dello sport, 1998)
  38. Allora mi sono girato su se stesso... (Riccardo Ferri)
  39. Vedo un sorriso come nemmeno Giotto riuscì a fare alla Gioconda. (Maria Teresa Ruta)
  40. Ma come hai fatto a sbagliare? Ti ho fatto un cross che era una pennellata! Sembrava un quadro di Pirandello! (Franco Causio)
  41. "E' vero, abbiamo perso, ma non posso proprio amputare niente ai miei ragazzi." (Renzo Ulivieri)
  42. "Sfugge un braccio a Pessotto." (Amedeo Goria)
  43. "I nostri giocatori devono ritrovare la gamba." (Gigi Simoni)
  44. "Vicini è caduto dal balcone di casa: cose che succedono." (Gianfranco De Laurentiis)
  45. "Di Vaio fa fuori Bonomi e spara". (Pierpaolo Cattozzi)
  46. "L'arbitro manda i giocatori al riposo definitivo". (Bruno Pizzul)
  47. "Un giocatore con due occhi deve controllare il pallone e con due il giocatore avversario." (Vujadin Boskov)
  48. "Conte spara al fianco di Pagliuca". (Stefano Bizzotto)
  49. "Il portiere Mancini esce dall'aria". (Franco Strippoli)
  50. "Urquiaga ha un piede solo". (Bruno Pizzul)
  51. "Costacurta colpisce Batistuta al polpaccio, che finisce a terra" (Carlo Sassi)
  52. "Testa di Vieri deviata da De Rosa" ( Bruno Longhi)
  53. "Ferrara colpisce lo stinco, che va lungo e disteso" (Carlo Sassi)
  54. "C'è qualche mano che vola in direzione del proprio avversario" (Piccinini)
  55. " Si alza la bandierina,... esplode lo stadio" ( Piccinini)
  56. "Non sempre è facile trovare la gamba" (Aldo Serena)
  57. "Trapattoni non si discute: e' il migliore allenatore d'Europa e, forse forse, anche d'Italia". (Mauro Bellugi, giocatore)
  58. "La squadra inglese ha erto una diga a centro campo." (Bruno Pizzul, telecronaca di Italia-Inghilterra, 11/10/1997)
  59. "Questa sera l'Italia pare giocare con la formazione 3-5-1" (Enrico Varriale, telecronaca di Italia-Moldavia)
  60. E' una notizia importante, per radio la possono vedere tutti. (Aldo Biscardi, "Il Processo di Biscardi")
  61. E adesso passiamo la linea agli appassionati sportivi di Sessantesimo Minuto (Lilli Gruber)
  62. E' stato calcolato che in questa partita Matthaus ha toccato piu' palle che Moana Pozzi in tutta la sua vita. (Gialappa's Band)
  63. Per il settore tecnico c'e' l'allenatore: fiat lux, faccia lui. Per il resto sine qua non: siamo qua noi. (Renato Dall'Ara)
  64. Abbiamo fatto questo pingo-pongo per svirilizzare gli animi troppo accesi in questa contesa. (Aldo Biscardi)
  65. La Spagna mi sembra una squadra di gay per come palpeggia in difesa. (Dino Meneghin)
  66. A questo mondo c'e' chi puo' e chi non puo'. Io puo'. (Angelo Massimino)
  67. Fischi? Non ne ho sentiti. Solo contestazioni di gioia. (Giuseppe Ciarrapico)
  68. ncredibile occasione fallita da Strunz e adesso nessuno maligni su quel cognome. (Massimo Marianella)
  69. "Presidente al Catania manca l'amalgama". Risposta: "Ditemi dove gioca e io lo compro". (Massimino, ex presidente del Catania)
  70. Passami quel fac... no non facs quello è il plurale, io ne voglio uno solo ... (Aldo Biscardi)
  71. L'Inter se avrebbe perso non meritava di perdere. (Osvaldo Bagnoli)
  72. Questo Torino è abbastanza incredibilmente sfigato. (Emiliano Mondonico)
  73. Di cui molte squadre abbiamo giocato contro. (Daniele Massaro)
  74. Questa squadra deve scendere dagli altarini. (Nedo Sonetti)
  75. Credo che la defezione burocratica del negretto ci agevoli. (Pippo Marchioro riferendosi alla squalifica di Asprilla)
  76. Sono contento di avere un carattere molto ... molto eccezionale. (Totò Schillaci)
  77. Un giornalista a Totti riguardo la convocazione in Nazionale: "Totti carpe diem...". E Totti : "Lo sai che io non parlo inglese......".
  78. Accardi era claudicante al labbro. (Pippo Marchioro)
  79. Se dimagro un po' mi sento ancora un bell'uomo. (Pippo Marchioro)
  80. Se mia nonna aveva il pisello era mio nonno. (Ruud Gullit)
  81. Eeee sèèè ... guer diro de schreccha... (Carletto Mazzone, traduzione "E se quel tiro di Kreek...")
  82. Io non posso vivere senza il cazzo. (Antonella Clerici su Raidue pensando al "calcio")
  83. Scusate, ma per me l'egiziano e' arabo. (Nando Martellini)

fonte Dagospia

Social bookmarking system:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Furl
  • BlinkList
  • blogmarks
  • YahooMyWeb
  • blinkbits
  • Blue Dot
  • De.lirio.us
  • MisterWong
  • MyShare
  • Netscape
  • Simpy
  • Slashdot
  • SphereIt
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • description
  • Fleck
  • Netvouz
  • Shadows

The day the music die



Ritorno, dopo non troppo tempo, a parlare di canzoni. E per celebrare questo 3 Febbraio, la canzone di cui scrivo e' "American Pie", uno dei piu' grandi successi di musica leggera statunitense dell'inizio degli anni '70. E' stata ri-interpretata, ri-eleborata, ri-arrangiata nel corso degli anni da numerosi artisti, anche recentemente, proprio a dimostrare che le "belle" canzoni hanno una vita eterna.
Fu' scritta, composta, suonata, cantata da Don McLean, che collaboro' per un breve periodo con il piu' famoso cantautore Pete Seeger.

La leggenda vuole che "American Pie" fosse il nome dell'aereo in cui Buddy Holly, The Big Bopper e Ritchie Valens rimasero uccisi in seguito ad un incidente.


Buddy Holly, The Big Bopper, Ritchie Valens

A long, long time ago...

"American Pie" è una canzone del 1972, mentre Buddy Holly e gli altri morirono nel 1959.

I can still remember
How that music used to make me smile.
And I knew if I had my chance,
that I could make those people dance
and maybe they'd be happy for a while.

Il boom del rock 'n roll negli anni '60 riguardò soprattutto i teenager, come Don McLean. Il sogno di ognuno in quegli anni (beh, ancora oggi) era quello di diventare una rockstar, ma anche suonare al ballo di fine anno delle scuole superiori (cosa vista in miliardi di film americani...) era già qualcosa.

But February made me shiver,

Buddy Holly e gli altri morirono il 3 Febbraio del 1959.

With every paper I'd deliver,

Don McLean era un "paperboy", cioe' addetto alla consegna dei giornali.

Bad news on the doorstep;
I couldn't take one more step.

I can't remember if I cried
When I read about his widowed bride,


Buddy Holly e moglie

La moglie (si erano sposati da poco...) di Buddy Holly era incinta ed ebbe un aborto spontaneo poco dopo la tragedia.

But something touched me deep inside, The day the music died.

Come detto in precedenza, non morè solo Buddy Holly nell'incidente, ma anche altri due importanti artisti del tempo: fù cosè che il 3 Febbraio iniziò ad essere chiamato "Il giorno in cui la musica morì".

So bye-bye, miss american pie.
I drove my Chevy to the levee
but the levee was dry,
and them good ol' boys were drinkin' whiskey and rye
Singing "this'll be the day that I die,
this'll be the day that I die."

"Finire con la Chevrolet nel fosso" si riferisce al film "Mississipi Burning" (anni '60), dove tre studenti di colore che cercano di partecipare alle elezioni, vengono uccisi e sepolti in un fosso. Questi "bravi ragazzi" rappresentano per McLean, Holly, Valens, e The Big Bopper. Neanche a farlo apposta, una delle hit di Holly era "That'll be the Day" ed il coro cantava "That'll be the day that I die."


The book of love, Monotones

Did you write the book of love,

"The book of love" era una canzone dei Monotones del 1958.

And do you have faith in God above, If the Bible tells you so?

McLean era piuttosto religioso...

Now do you believe in rock 'n roll?
Can music save your mortal soul?
And can you teach me how to dance real slow?

Che la musica sia qualcosa che "salva l'anima" è una vecchia credenza popolare. La "slow dance" era il ballo della musica rock degli inizi. Degenerò poi tutto con la black music, detta "race music", poi il "rhythm & blues" ed infine il rock psichedelico.

Well I know that you're in love with him
'Cause I saw you dancing in the gym
You both kicked off your shoes

La danza come espressione dell'amore: l'appuntamento per il ballo...
Negli anni '70 i balli avevano luogo nelle palestre di basket e quindi si era costretti a togliersi le scarpe per non rovinare il parquet.

Man, I dig those rhythm 'n' blues

Il rhythm 'n' blues unito al country ha dato origine alla musica di Buddy Holly.

I was a lonely teenage broncin' buck With a pink carnation and a pickup truck


A White Sport Coat (with a Pink Carnation)

"A White Sport Coat (And a Pink Carnation)" era una hit di Marty Robbins del 1957, il pickup era il simbolo di indipendenza (e "prestanza" in un particolare ambito) per i giovani.

Now for ten years we've been on our own

McLean scrisse questa canzone circa dieci anni dopo la morte di Buddy Holly.

And moss grows fat on a rolling stone


Bringing it all back home, Bob Dylan

Si riferisce con questa frase a Bob Dylan, che cancellò tutti i suoi tour dal '66 al '74, passando quel periodo a scrivere canzoni sull'amore, la famiglia e la felicità nello stare "a casa" (...all'ingrasso).

But that's not how it used to be
When the jester sang for the King and Queen
In a coat he borrowed from James Dean
And a voice that came from you and me
Oh, and while the King was looking down
The jester stole his thorny crown
The courtroom was adjourned,
No verdict was returned.


Harvey Oswald

L'intero paragrafo è un riferimento all'assassinio di JFK ("the King") e di Harvey Oswald ("the jester"), che fù ucciso prima di essere processato per l'omicidio (il paragrafo potrebbe comunque riferirsi a Martin Luther King).

And while lennon read a book of marx,
The quartet practiced in the park

Forse si riferisce agli Weavers, il quartetto "oscurato" (per motivi politici) nell'era Paul McCarthy, mentre Lennon aveva iniziato la carriera da solista. Direi che "leggere il libro di Marx" si riferisce proprio all'introduzione di idee "radical" nei testi di Lennon.

And we sang dirges in the dark

Il "dirge" e' una canzone funeraria. Si riferisce al nuovo rock 'n roll (quello psichedelico), dove nessuno balla e quindi e' come assistere, immobili, ad un cordoglio.

Helter Skelter in a summer swelter

Helter Skelter e' una canzone dei Beatles e "summer swelter" un riferimento alla canzone "Summer of Love" di Watts.

The birds flew off with the fallout shelter
Eight miles high and falling fast


Eight Miles High

"Eight Miles High" è una canzone dei Birds, dell'album "5th Dimension", che si può collegare alla "fallout shelter", cioe' la pioggia radioattiva. Negli anni '70 con le prime missioni spaziali crebbe l'interesse verso la fantascienza, l'ufologia, etc.

It landed foul on the grass

Uno dei componenti dei Birds fu' arrestato per possesso di marijuana.

The players tried for a forward pass
With the jester on the sidelines in a cast
Now the half-time air was sweet perfume

E' forse riferita ai Rolling Stones, che tentarono di passare i Beatles, ma vi riuscirono solamente nel momento del loro scioglimento. E nello stesso momento Dylan ("the jester") era ricoverato per un incidente con la moto, dando la possibilità a tanti altri artisti di emergere.

While sergeants played a marching tune
We all got up to dance Oh, but we never got the chance
'Cause the players tried to take the field, The marching band refused to yield.

Forse riferita agli hippies che marciarono per la pace nel momento in cui veniva ratificata la Convenzione dei diritti dell'uomo.

And there we were all in one place


Woodstock

Woodstock? :)

A generation lost in space
With no time left to start again

Un riferimento ulteriore alla generazione degli hippies, i giovani persi "nello spazio", la gioventu' bruciata, senza possibilita' di poter iniziare una nuova vita.

So come on Jack be nimble Jack be quick
Jack Flash sat on a candlestick
'Cause fire is the devil's only friend


Jumpin' Jack Flash

Un riferimento alla canzone degli Stones "Jumpin' Jack Flash" e forse all'uso di eroina (la candela, l'essere leggeri, ...).

And as I watched him on the stage,
my hands were clenched in fists of rage;
No angel born in hell,
could break that Satan's spell

Si riferisce ad un concerto degli Stones dove un ragazzo fu' ucciso dagli agenti addetti alla sicurezza. Si
accusa anche il "satanismo" degli Stones di aver incitato quello che e' accaduto.

And as the flames climbed high into the night, To light the sacrificial rite
I saw Satan laughing with delight

A conferma di quanto detto prima, con questa frase si accusa Jagger di essere Satana in pratica...

I met a girl who sang the blues
And I asked her for some happy news But she just smiled and turned away

Janis Joplin la signora del blues, che morì per overdose.

I went down to the sacred store
Where I'd heard the music years before
But the man there said
the music wouldn't play

Si riferisce che e' tornato dopo tanto tempo ad un negozio di dischi, "sacred" perche' la musica di Buddy Holly era quella "che salvava l'anima". Dieci anni dopo la scomparsa (quando McLean ha scritto la canzone) nessuno è più interessato alla sua musica...

And in the streets the children screamed
The lovers cried and the poets dreamed

Si riferisce forse al video dei bambini vietnamiti che fuggono per le strade, durante la guerra,, con gli evidenti segni del napalm...

But not a word was spoken
The church bells all were broken

Alla morte di un musicista le campane non hanno suonato, si sono rotte, nessuno a cantato.

And the three men I admire most
The Father, Son, and Holy Ghost
They caught the last train for the coast
The day the music died

Un chiaro riferimento alla morte dei tre musicisti, che rappresentano per McLean la S.ma Trinità ; è un detto comune dire di "aver preso l'ultimo treno" per riferirsi a qualcuno che è morto.

Ecco il testo completo:

A long, long time ago...
I can still remember
How that music used to make me smile.
And I knew if I had my chance
That I could make those people dance
And, maybe, they'd be happy for a while.

But February made me shiver
With every paper I'd deliver.
Bad news on the doorstep;
I couldn't take one more step.

I can't remember if I cried
When I read about his widowed bride,
But something touched me deep inside
The day the music died.

So bye-bye, miss american pie.
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
Singin', "this'll be the day that I die.
"this'll be the day that I die."

Did you write the book of love,
And do you have faith in God above,
If the Bible tells you so?
Do you believe in rock 'n roll,
Can music save your mortal soul,
And can you teach me how to dance real slow?

Well, I know that you're in love with him
'cause I saw you dancin' in the gym.
You both kicked off your shoes.
Man, I dig those rhythm and blues.

I was a lonely teenage broncin' buck
With a pink carnation and a pickup truck,
But I knew I was out of luck
The day the music died.

I started singin',
"bye-bye, miss american pie."
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin' whiskey and rye
And singin', "this'll be the day that I die.
"this’ll be the day that I die."

Now for ten years we've been on our own
And moss grows fat on a rollin' stone,
But that's not how it used to be.
When the jester sang for the king and queen,
In a coat he borrowed from james dean
And a voice that came from you and me,

Oh, and while the king was looking down,
The jester stole his thorny crown.
The courtroom was adjourned;
No verdict was returned.
And while lennon read a book of marx,
The quartet practiced in the park,
And we sang dirges in the dark
The day the music died.

We were singing,
"bye-bye, miss american pie."
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin' whiskey and rye
And singin', "this'll be the day that I die.
"this'll be the day that I die."

Helter skelter in a summer swelter.
The birds flew off with a fallout shelter,
Eight miles high and falling fast.
It landed foul on the grass.
The players tried for a forward pass,
With the jester on the sidelines in a cast.

Now the half-time air was sweet perfume
While the sergeants played a marching tune.
We all got up to dance,
Oh, but we never got the chance!
'cause the players tried to take the field;
The marching band refused to yield.
Do you recall what was revealed
The day the music died?

We started singing,
"bye-bye, miss american pie."
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin' whiskey and rye
And singin', "this'll be the day that I die.
"this'll be the day that I die."

Oh, and there we were all in one place,
A generation lost in space
With no time left to start again.
So come on: jack be nimble, jack be quick!
Jack flash sat on a candlestick
Cause fire is the devil's only friend.

Oh, and as I watched him on the stage
My hands were clenched in fists of rage.
No angel born in hell
Could break that satan's spell.
And as the flames climbed high into the night
To light the sacrificial rite,
I saw satan laughing with delight
The day the music died

He was singing,
"bye-bye, miss american pie."
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin' whiskey and rye
And singin', "this’ll be the day that I die.
"this'll be the day that I die."

I met a girl who sang the blues
And I asked her for some happy news,
But she just smiled and turned away.
I went down to the sacred store
Where I’d heard the music years before,
But the man there said the music wouldn't play.

And in the streets: the children screamed,
The lovers cried, and the poets dreamed.
But not a word was spoken;
The church bells all were broken.
And the three men I admire most:
The father, son, and the holy ghost,
They caught the last train for the coast
The day the music died.

And they were singing,
"bye-bye, miss american pie."
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
Singin', "this'll be the day that I die.
"this’ll be the day that I die."

They were singing,
"bye-bye, miss american pie."
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin' whiskey and rye
Singin', "this'll be the day that I die."

Social bookmarking system:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Furl
  • BlinkList
  • blogmarks
  • YahooMyWeb
  • blinkbits
  • Blue Dot
  • De.lirio.us
  • MisterWong
  • MyShare
  • Netscape
  • Simpy
  • Slashdot
  • SphereIt
  • Spurl
  • StumbleUpon
  • description
  • Fleck
  • Netvouz
  • Shadows